Red Eco Alternativo ***

RADIO FLIA: ¿Cuáles son los límites del lenguaje? ¿Hasta dónde puede ser subversivo o no?

El viernes 4 de marzo, a las 21, en los estudios de FM La Tribu comenzó la tercera temporada de Radio FLIA, la radio de la Feria del Libro Independiente y )A(, dando inicio a un 2016 muy especial en el que se festejarán los 10 años de aquella primera FLIA que se realizó en el Sexto Kultural, en mayo de 2006. Al programa asistió La Negra Liyah, autora de la nueva apertura del programa. Luego, estuvieron presentes Yayi Mantiñan, Andrés Esquivel y Luigi Abraham, en representación de la FLIA Zona Norte. Radio FLIA – Red Eco
(Radio FLIA – Red Eco) Buenos Aires - Yayi Mantiñan, Andrés Esquivel y Luigi Abraham nos comentaron cómo comenzó la idea de crear una FLIA por la zona norte de Buenos Aires en octubre del año pasado. Ellxs realizaron su primera FLIA en el centro cultural “Batalla Cultural”, pero fueron gravemente reprimidxs por la policía local. Luego de este suceso, convocaron a una FLIA de emergencia para la semana siguiente al costado de la estación de Olivos, allí asistieron más de 40 puesteros y 500 personas. Actualmente están organizando su segunda FLIA que se realizará el viernes 19 y sábado 20 de marzo en Tigre. Continúa abierta la convocatoria a poetas y músicxs que quieran participar de la próxima FLIA, en la que no solo rememorarán los 40 años del último golpe militar sino que también se manifestarán para que desaparezca completamente cualquier acto represivo que acontece en la actualidad.
Uno de los invitados participó de una nueva sección que llamamos “Manifiesto”. Como colectivo radial sentimos la necesidad de manifestarnos e invitar a la manifestación poética para lograr resistir desde las trincheras artísticas que tenemos a mano.
El texto decía:
“La poesía y los poetas:
Decía el cineasta surrealista Luis Buñuel: ‘… la libertad política y social, como la libertad del artista y el creador, son todas ilusorias dentro del orden burgués’.  La poesía, como un peso pesado del arte, no escapa a esto.
La sociedad capitalista no permite el libre desarrollo de la ciencia, ni del arte, ni de la cultura. Sin abundancia, sin liberación social y económica, no puede haber verdaderas libertades culturales, ni políticas.
Sin medios de producción socializados y accesibles para todos, la libertad de expresión y creación no son más que  apariencia, una ilusión creada por la burguesía que el artista sumiso o indiferente trafica en sus creaciones endulzando votos y sotanas.
En esta ilusoria realidad, la posibilidad de creación está reservada a una minoría muy reducida de la sociedad, lo cual determina el carácter elitista de la producción artística. Ellos alientan la creación de ‘nuevas tendencias’ que alimenten al mercado y se excluye, censura y persigue lo potencialmente crítico, desestabilizador o disidente. La pobreza y la explotación embrutecen el contacto del trabajador con el arte (ya sea como productor o como espectador) negándole el tiempo que necesita dedicarle, las herramientas para producirlo, y el goce de esta experiencia. Así, el círculo de intercambio del arte es un círculo vicioso entre los mismos de siempre, y lo que se derrama es conformista y legitimador de las injusticias sociales. Las reglas del marketing, regidas por el supuesto buen gusto y la crítica y trasgresión regulada, llevan implícitas las cadenas que subordinan el arte a la especulación comercial. El ideal que promueve la aparente inocencia del artista y de su obra con respecto a las desigualdades sociales refuerza la vieja noción del ‘arte por el arte’, justificando valores escapistas, falsos y profundamente escépticos o temerosos de los cambios.
Aún así (en esta sociedad donde la libertad es pura ilusión) es una necesidad innegociable de todo artista defender la más absoluta libertad de expresión, la toma de los espacios públicos para mostrar su arte, buscar y crear lugares para la experimentación artística e intervenir socialmente en apoyo de las luchas y necesidades obreras y populares. Caso contrario, la sensibilidad del artista se queda a medio camino eligiendo el canto del pájaro en vez de su canto y su vuelo
En una sociedad de iguales, de abundancia material y tiempo libre, la poesía y el arte en general en manos de millones, y no solo de un puñado, serán otra cosa.
André Bretón citando a León Trotsky en el Segundo Manifiesto Surrealista decía: “En una sociedad que esté liberada de la esclavizante preocupación por conseguir el pan de cada día (…), en que todos los niños estarán bien alimentados, (…) alegres y absorberán los elementos de las ciencias y de las artes como si del aire y la luz del sol se tratara,(…) en la que el egoísmo liberado del hombre, formidable potencia, se encaminará únicamente al conocimiento, transformación y mejora del universo, en esta sociedad el dinamismo de la cultura será incomparablemente superior a cuanto se haya conocido en el pasado…”
En eso estamos.
Otro de los invitados que tuvimos el agrado de que nos acompañe fue el autor de “Ameba Maga”, Juan Salzano. Él es poeta, performer, profesor de filosofía y se presentó de la siguiente manera:
Como si acá hubiera una certeza
O una cierta destreza me desvío
Hacia la trenza que brota en la nuca y me rebasa
Y afemina las barbas al viento
Y desfonda y estira el vientre
Como una liana terca para torpes
Géneros y repentinas muertes
Donde oscilan los hiatos del diseño los elípticos genes
Como si acá creciera una incerteza
O el estroboscópico baile de un cuerpo transitorio
Acunando un catre vacío (y su embrión
Transparente, impalpable)
Como una ostra desperlada

Radio FLIA (RF): Contanos de que se trata “Ameba Maga” (Hekht Libros – 2015)
Juan Salzano (JS): Es un libro de poesía que intenta explorar distintos devenires de uno. Podría acercarse a una poesía corporal performática que trata de encontrar expresiones sobre ciertas capilaridades que nos deshabitan. Es como si estuviera buscando constantemente todo aquello que se escapa de la captura cultural o lo que está por fuera del cuerpo social; por eso esta cosa de devenir ameba.

RF: Cuando unx lee el libro tiene la sensación de que el cuerpo se está moviendo y nos preguntábamos, ¿tiene eso relación con el título “Ameba Maga”?
JS: El libro viene acompañado de la idea de hacer llegar al lector esa sensación física de la marea y del movimiento. Se llama “Ameba Maga” porque tiene esa cualidad líquida e informe. Es en el último verso del primer poema cuando dice ameba maga, me acuerdo que lo escribí en un estado un poco alterado de conciencia y cuerpo. Ese primer poema fue el que me seteó una especie de diagrama hacia donde ir; al igual que Bacón, primero hago un par de trazos y eso me permite, inconscientemente, entender hacia donde realmente quiero ir. Cuando descubrí la dirección, empecé a explorar esos movimientos y que pasaba con ellos, como si el cuerpo no fuera algo fijo.

RF: Después de escuchar a Darío Sztajnszrajber, quien acaba de resumir que lo subversivo del lenguaje se encuentra en su carácter lúdico. Para vos,  ¿cuáles son las posibilidades  del lenguaje? ¿Hasta dónde puede ser subversivo o no?
JS: Evidentemente es bien “Derrideano”, personalmente Deleuzeano. Para mí, hay una especie de fuerza o partícula que está desbordando el signo y que está haciendo mover, quebrar o fugar a ese lenguaje. Si uno solamente piensa que lo único que hay es el lenguaje y todo su mecanismo gramatical, entonces ¿de dónde viene el tsunami que lo mueve? Creo que están implicadas toda una serie de fuerzas en movimiento que a veces están más desaceleradas por la gramática administrativa del lenguaje. Hay un microfascismo del lenguaje, que es interno y genera ese pus gramatical; esta es una apuesta micropolítica para trabajar con el lenguaje porque inevitablemente la percepción, la reactividad y la sensibilidad se estructuran al estar enmarcado dentro de un estereotipo cultural, incluso esto mismo se repite en los estereotipos contraculturales. La poesía aporta mucho en este terreno porque desmonta el lenguaje que usamos todo el tiempo.

RF: Este libro pertenece a la colección “Incandescencias”, editado por Hekht Libros.
JS: Esta colección fue editada junto a dos libros más. Ese cerebro editorial y alienígena que son las Hekht Libros, lo editó como si fuera un libro con tres caras. Reinaldo Jimenez, a quien admiro mucho y que forma parte de esta colección, es uno de los poetas que verdaderamente desmonta el lenguaje; yo casi estoy apenas mojando el pie en el borde del pantanito.

RF: Todos tus libros fueron editados por editoriales independientes, ¿cuál es tu pensamiento acerca de ellas?  
JS: Las editoriales hegemónicas no editan poesía, salvo que estés muerto hace 30 años y de golpe seas redituable y masivo. Estoy esperando el momento en que vengan a decirme que quieren editarme para poder decirles no. Había una frase de un viejo esoterista medio loco del siglo XX, Robert Anton Wilson, que decía: “No es que somos esotéricos porque estamos ocultos, somos esotéricos porque nadie nos lleva el apunte”. Me parece que es así, se trata de una apuesta micropolítica para no atar a tu deseo a capturas que luego te lleven a lugares que no tenés ganas de ir; para no seguir dándole más poder al capital, poniéndolo en términos de Marx.  

Para terminar, Juan recitó un último poema que habla del devenir mujer:
¿Borronear los gestos machos hasta ser
La pura agitación de estas polleras
Invisibles, cristalinas, de estas
Rosas de roces o mareas de cuarzo
Sin cosas que rocen, como
Si no fuera más que una tregua
Suspendida entre un brillo de paz y un grito
De guerra, indiscernibles
El uno del otro, como
Si los borrones conspiraran para hacer
De esta pira un único afecto
Estallado  (en mil voces
Estalladas)?

 

Logo agenda

SUSCRIPCIÓN / para recibir información

Una vez por semana el colectivo elabora un boletín con las noticias más relevantes a nivel nacional e internacional

 
DMC Firewall is developed by Dean Marshall Consultancy Ltd